精華熱點 
文/熊永全(江蘇)
寶地風(fēng)水沐春陽,
龍飛鳳舞呈瑞祥。
世代隆昌享富貴,
家和財旺人安康!
(于2026年2月5日致鹽城亭湖經(jīng)濟(jì)開發(fā)區(qū)東寶龍廣場及寶龍世家樓區(qū)拍景感)

《除夕感懷》
文/熊永全(江蘇)
今宵歲暮是除夕,
明日馬到是新年。
祝賀鞭炮頻發(fā)聲,
獨(dú)守天邦人不眠。
歲月風(fēng)霜催臘盡,
梅紅柳綠得春先。
撫景感懷情無限,
回首那能不悵然。
(于2026年2月16日除夕晚致鹽城天邦飼料科技有限公司值班時感賦拙作)

《天邦祝賀》
文/熊永全
鞭炮齊鳴震天響,
鹽城天邦財路廣。
祝賀馬年生意好,
事業(yè)興旺創(chuàng)輝煌!
2026年2月16日

藏頭詩:五首
文/熊永全(江蘇)
一
《除夕快樂》
除舊迎新納瑞祥,
夕陽無限好風(fēng)光。
快馬加鞭永向前,
樂享來年步小康!
二
《馬年吉祥》
馬到成功事業(yè)旺,
年逢盛世民富強(qiáng)。
吉星高照財運(yùn)好,
祥和萬家福壽康!
三
《迎春接?!?/p>
迎來財神進(jìn)家門,
春光萬里照前程。
接蛇午馬騰飛起,
福到人間滿乾坤。
四
《歡度春節(jié)》
歡天喜地新年到,
度假游玩心情好。
春歸大地福滿門,
節(jié)慶鞭炮震天高。
五
《馬到成功》
馬來蛇去迎新春,
到期交換一歲任。
成保四季平安日,
功夫不負(fù)有心人。
2026年2月16日

《紅梅迎春》
文/熊永全(江蘇)
寒冬臘月梅花開,
傲骨獨(dú)放迎春來。
霜欺雪壓無所懼,
暗香浮動騷客愛。
(于2026年2月
17日致春節(jié)賞梅
隨感拙作)

《雨水盼雨》
文/熊永全
大年初二逢雨水,
但愿風(fēng)調(diào)雨順年。
作物滋潤禾苗壯,
農(nóng)人舒心展笑妍。
(于2026年2月18日
致雨水節(jié)氣隨感拙作)



藏頭詩:雨水快樂
文/熊永全
雨灑田野望無邊,
水潤麥苗兆豐年。
快意人生美景采,
樂學(xué)李杜賽詩仙。
2026年2月18日


藏頭詩:金馬迎福
文/熊永全
金色太陽照神州,
馬年快樂度春秋。
迎接財神進(jìn)家門,
福滿人間瑞氣留。
2026年2月19日

??????作家簡介??????
熊永全,號曉雲(yún),字墨緣人,網(wǎng)名香都居士,祖籍江蘇鹽城鹽都。1962年農(nóng)歷二月,生于春和景明之時。大專文化,自由職業(yè)者。
先生自幼鐘情翰墨文章,癡迷文學(xué)與美術(shù),常年與書為伴,或徜徉書城,或流連圖書館,于《四大名著》等經(jīng)典名著及少兒文學(xué)領(lǐng)域浸潤尤深。青年時期,便展露文才,曾向《文明》雜志社投稿,亦擔(dān)任《市場信息報》采編,筆下文字兼具紀(jì)實溫度與人文情懷。1987年,先生考入中國書畫函授大學(xué)鹽城分校首屆研修班,潛心研習(xí)書畫三載,為日后的藝術(shù)之路奠定堅實根基。
人生行旅中,先生歷覽百味:曾躬身田畝,體悟農(nóng)耕之辛;曾投身鄉(xiāng)鎮(zhèn)企業(yè),歷練實干之能;曾鉆研食用菌栽培,探索創(chuàng)業(yè)之徑;亦曾遠(yuǎn)赴江南務(wù)工,飽覽異鄉(xiāng)風(fēng)土。農(nóng)村分田到戶后,憑借書畫專長,經(jīng)營玻璃畫中堂工藝品制作八載,以匠心勾勒生活意趣。后又入職新華保險,任外勤崗位十載,于職場中錘煉擔(dān)當(dāng)??v使生計奔波,先生從未輟棄對藝術(shù)的追求,常年于市老年大學(xué)進(jìn)修,筆墨丹青與詩詞雅韻里涵養(yǎng)身心。
如今,先生于平凡日常里辟一方詩意天地,以養(yǎng)花種草怡情,以詩詞書畫養(yǎng)性,于喧囂塵世中守得一份寧靜。篤信“珍惜當(dāng)下,憧憬未來”,秉持“淡泊明志,厚德載物”之念,心靈在自然與藝術(shù)的交融中升華,于筆墨揮灑間書寫快意從容的藝術(shù)人生。
Author Profile
Xiong Yongquan, also styled as Xiaoyun, courtesy name Moyuanren, and online alias Xiangdu Jushi, is a native of Yandu, Yancheng, Jiangsu Province. He was born in the second lunar month of 1962, a time of balmy spring and bright scenery. With a college education, he works as a freelancer.
From an early age, Mr. Xiong has been passionately fond of calligraphy, painting and literature, having a deep obsession with both literary and artistic pursuits. He has always been an avid reader, often wandering in bookstores and lingering in libraries. He has immersed himself profoundly in classic masterpieces such as The Four Great Classical Novels as well as the field of children’s literature. Even in his youth, he showed remarkable literary talent—he once contributed to Civilization magazine and served as a journalist and editor for Market Information News. His writings are imbued with both the warmth of documentary realism and profound humanistic feelings. In 1987, he was admitted to the first training course of Yancheng Branch of China Correspondence University of Calligraphy and Painting, where he devoted himself to the study of calligraphy and painting for three years, laying a solid foundation for his future artistic career.
Throughout his life journey, Mr. Xiong has experienced all sorts of hardships and joys: he has worked diligently in the fields, personally experiencing the toil of farming; he has engaged in township enterprises, tempering his practical capabilities; he has delved into edible fungus cultivation, exploring the path of entrepreneurship; he has also worked as a migrant worker in southern Jiangsu, taking in the local customs and practices of foreign lands. After the household contract responsibility system was implemented in rural areas, leveraging his expertise in calligraphy and painting, he ran a business producing glass-painted central scroll artworks for eight years, depicting the delights of life with exquisite craftsmanship. Later, he joined New China Life Insurance, serving in an external position for a decade, and honed his sense of responsibility in the workplace. Despite the hustle and bustle of making a living, Mr. Xiong has never abandoned his pursuit of art. He has been a regular student at the Municipal University for the Elderly, nurturing his mind and spirit through calligraphy, painting, poetry and verse.
Today, Mr. Xiong has carved out a poetic haven amid the humdrum of daily life—he cultivates flowers and plants to delight his heart, and indulges in poetry, calligraphy and painting to refine his temperament, keeping a peaceful mind amid the hustle and bustle of the world. He firmly believes in "cherishing the present and looking forward to the future", and upholds the philosophy of "living a simple life to cultivate noble aspirations and accumulating virtue to carry great things". His soul is elevated through the integration of nature and art, and he writes an unhurried and fulfilling artistic life with every stroke of his brush.








