十二云屏敞翠微
馬嘶芳草露沾衣
遙看星漢通銀漢
欲借天孫織錦歸。。。
——【萃淵藪書房】之主人【金罇清影】原創(chuàng)*《韻筆過紅塵》七絕近體詩賦*題圖意境*亂世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*節(jié)日慶典*《馬年初十二》*篇(三語版*Trilingual Version)。。。
Twelve screens of cloud unfold, shielding the verdant hills,
The horse neighs in sweet grass where dew wets the robes.
Gazing afar, the River of Stars flows into the Silver River,
I wish to borrow the Heavenly Weaver's silk to weave brocade for my return...
——Master of 【Triumphal Source Study】*【JINZUNQINGYING】*Originality*Now Eulogizing By "Passed Through the World of Mortals with Verse"*Pictured over Artistic Conception*War and Destiny*Time Story*Reclusive Reading*Festival and Ceremony*"the 12th day of the Year of the Horse"*Chapter(Trilingual Version)...