十四夜闌燈影長
馬蹄聲碎入夢鄉(xiāng)
明朝便是元宵節(jié)
先借東風(fēng)送瑞祥。。。
——【萃淵藪書房】之主人【金罇清影】原創(chuàng)*《韻筆過紅塵》七絕近體詩賦*題圖意境*亂世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*節(jié)日慶典*《馬年初十四》*篇(三語版*Trilingual Version)。。。
When night is deep, the lantern lights stretch long,
Hoofbeats like shattered jade, into dreams they belong.
Tomorrow marks the Lantern Festival's glow,
Tonight I borrow the East Wind to blessings bestow...
——Master of 【Triumphal Source Study】*【JINZUNQINGYING】*Originality*Now Eulogizing By "Passed Through the World of Mortals with Verse"*Pictured over Artistic Conception*War and Destiny*Time Story*Reclusive Reading*Festival and Ceremony*"the 14th day of the Lunar New Year of the Horse"*Chapter(Trilingual Version)...