明月下的倒盞村
原作/ 梁立鋒《中國洛陽》
是誰敲響了歲月的鐘聲,
我望著明月來尋覓今生。
是誰在幽境處點(diǎn)亮明燈,
讓今宵的我漫步于曲徑。
在那倒盞民俗文化村上,
飛逝的歲月回到我心中。
夜?jié)u漸深,繁華未盡,
明月斜空,是誰在撫琴。
是誰家的美味擺滿店堂,
飄香的味道引誘我肚腸。
是誰在廊橋前盡享瓊漿,
美酒飲后把那酒碟摔響。
茶樓上飄逸著歲月茗香,
流光溢彩的棧道高掛天上。
葫蘆絲聲,綿綿悠長,
幽靜的禪院,經(jīng)聲輕唱。
明月下的倒盞村令人神往,
闌珊的燈火點(diǎn)綴誰的念想。
我漫步歲月中的廣場街巷,
淳樸的人間煙火穿越時(shí)光。
山間清澈的水流蜿蜒流淌,
同葫蘆絲聲一起撩我情長。
人流如織,晚風(fēng)清涼,
遙遠(yuǎn)的歲月譜曲美麗詩章。