
桑恒昌:曾任中國詩歌學會副秘書長,黃河詩報社長兼主編。現(xiàn)為中國作家協(xié)會會員,中國詩歌學會常務(wù)理事。出版詩集17部。其中中德文對照、中英文對照、中西文對照各一部。詩作入編多種選集;300多首(次)詩作譯成外文發(fā)表,評論其作品的文章計500多篇,另有三部評著:《桑恒昌論》 《桑恒昌詩歌欣賞》 《桑恒昌,一個詩做的人》《山東文學通史》有這樣的描述:山東詩人,以臧克家為代表的第一代,是從意象化新詩到形象化新詩轉(zhuǎn)移的一代;以賀敬之為代表的第二代,是將形象化新詩推向極致的一代;以桑恒昌為代表的第三代,則是探索新詩意象化而卓然有成的一代。
2017年11月被評為中國新詩百年百位最具影響力詩人獎。
這一切若用詩表達,只有七行:
我的肩上長出一桿槍
我的手上長出一支筆
我醒著槍便醒著
筆失眠我便無眠
我的生命
在變成子彈的過程中
變成詩句。
心 葬
桑恒昌
女兒出生的那一夜,
是我一生中最長的一夜。
母親謝世的那一夜,
是我一生最短的一夜。
母親就這樣,
匆匆匆匆地去了。
將母親土葬,
土太齷齪;
將母親火葬,
火太無情;
將母親水葬,
水太漂泊;
只有將母親心葬了,
肋骨是墓地堅固的柵欄。

朗誦者
羿 龏 河北人,現(xiàn)居深圳,中華誦讀聯(lián)合會會員,善于各種風格的作品,能較好的詮釋作品的精髓,聲音磁性,渾厚,張馳有度,聲音的感染力有極強的畫面感,而且還能觸動人的內(nèi)心深處最柔軟的地方......
舉報