晚年,躲不及血雨腥風(fēng)
文/湘夫人
指望四合院溫馨
那是久遠(yuǎn)的事情
孝悌養(yǎng)老
或是我們這代人最后的泡影
放飛的鴿子早已厭巢
隨海風(fēng)筑家
國(guó)際弄潮兒
飄在八方
病榻前的你我
游絲細(xì)語(yǔ)
一根電話線
解不了現(xiàn)實(shí)窘迫
一碗水距離
或健康 或死亡
臨終生命
咸魚(yú)般的煎熬
四肢五臟尚好
上帝的恩賜
可以保全
佝僂脊背些許尊嚴(yán)
莫說(shuō)養(yǎng)育幾代
唯獨(dú)沒(méi)有富養(yǎng)你
奉獻(xiàn)付出
兌現(xiàn)不了養(yǎng)老存折
真實(shí)嘴臉會(huì)離我們
越來(lái)越近
寸捱時(shí)光里
一天天剝離的是蜜語(yǔ)情分
無(wú)能失助,
寡助打劫
攢下的救命錢(qián)
擋不住欲火焚燒
金錢(qián)拯救不了情分
腥風(fēng)雨雪中
無(wú)奈代繼著弱亦貧
離世的線 斷了風(fēng)箏
作者簡(jiǎn)介:侯湘(湘夫人),新疆生人。少小隨父戍守邊疆;中年隨夫調(diào)遷西安;不惑之年隨女暫居新西蘭。曾從事教師,記者,編輯等工作。喜歡擺弄文字,注重文字的深刻與真實(shí)。
詩(shī)觀:不求聞達(dá),只求臻心